Körper und Seele

A film by Ildikó Enyedi. In hun­ga­ri­an with ger­man subtitles.

Winner: Golden Baer – Berlinale 2017.

A slaugh­ter­house in Budapest is the set­ting of a stran­ge­ly beau­tiful love sto­ry. No soo­ner does Mária start work as the new qua­li­ty con­trol­ler than the whis­pers begin. At lunch the young woman always choo­ses a table on her own in the ste­ri­le can­teen whe­re she sits in silence. She takes her job serious­ly and adhe­res strict­ly to the rules, deduc­ting penal­ty points for every exces­si­ve oun­ce of fat. Hers is a world that con­sists of figu­res and data that have imprin­ted them­sel­ves on her memo­ry sin­ce ear­ly child­hood. Her slight­ly older boss Endre is also the quiet type. Tentatively, they begin to get to know each other. Recognising their spi­ri­tu­al kin­ship, they are ama­zed to dis­co­ver that they even have the same dreams at night. Carefully, they attempt to make them come true. This sto­ry of two peo­p­le dis­co­ve­ring the realm of emo­ti­ons and phy­si­cal desi­re, at first indi­vi­du­al­ly and then tog­e­ther, is ten­der­ly told by direc­tor Ildikó Enyedi, but in a way that also exu­des subt­le humour. A film about the fears and inhi­bi­ti­ons asso­cia­ted with ope­ning up to others, and about how exhi­la­ra­ting it can be when you final­ly do.

Testről és lélekről
Ungarn 2017, unga­ri­sche OmU, 116 Min.

Regie, Buch: Ildikó Enyedi
Kamera: Máté Herbai
Schnitt: Károly Szalai

Mit:
Alexandra Borbély (Mária)
Géza Morcsányi (Endre)
Réka Tenki (Klára)
Zoltán Schneider (Jenő)
Ervin Nagy (Sándor)
Itala Békés (Zsóka, Putzfrau)
Éva Bata (Jenős Frau)
Pál Mácsai (Detektiv)
Zsuzsa Járó (Zsuzsa)
Nóra Rainer-Micsinyei (Sári, Arbeiterin im Schlachthaus)

 

What our fathers did: A Nazi legacy

A film by David Evans. n eng­lish with ger­man subtitles.

[Pres­se­zo­ne]

Three men tra­vel through Europe, visi­ting sites of Nazi war cri­mes in Poland and the Ukraine. For two of the three, the jour­ney con­fronts them with the deeds of their fathers. Niklas Frank is the son of Hans Frank, once General Governor of Poland, also known as the „but­cher of Poland”. Horst von Wächter’s father Otto was Governor of Galicia. The man who initia­ted the jour­ney is renow­ned lawy­er Philippe Sands, who lost part of his fami­ly in the Holocaust. During the cour­se of the three men’s encoun­ter with the past, con­flicts emer­ge. While Horst von Wächter defends his father, Hans Frank is fil­led with an almost obses­si­ve hat­red. Two sons, two com­ple­te­ly dif­fe­rent truths. The film is an extra­or­di­na­ry docu­ment about the lega­cy of mass mur­de­rers and their influence on the descendants.

 

GB 2015 96 Min., engl. OmU
Regie : David Evans

Drehbuch : Philippe Sands
Kamera : Philipp Blaubach, Matt Gray, Sam Hardy
Schnitt : David Charap
Protagonisten : Philippe Sands, Niklas Frank, Horst von Wächter

Stromaufwärts

A film by Marion Hänsel.  In french with ger­man subtitles.

[Pressezone]

Homer and Joé, two taci­turn men aged around fif­ty, sail a small boat up a river in Croatia. Until recent­ly, neither knew of the other’s exis­tence, but now their father has died it turns out they are half-brot­hers. Looking for traces of the man of who shaped their lives so dif­fer­ent­ly, they encoun­ter a third tra­vel­ler, the mys­te­rious Irishman Sean, and their tour through the wild land­scape of Croatia beco­mes a real psy­cho­lo­gi­cal challenge.

»Certain peo­p­le find it diff­cult to talk about them­sel­ves for many dif­fe­rent reasons. My cha­rac­ters, Homer and Joé, half­brot­hers, are such peo­p­le. Homer, trau­ma­tis­ed by an absent father who igno­red his exis­tence, Joé by the vio­lence of this same father. e lack of words, of ver­bal com­mu­ni­ca­ti­on inte­rests me and can be found in a num­ber of my lms. e silen­ces, what is left unsaid, lea­ves room for the spectator’s inter­pre­ta­ti­on, their per­so­nal ima­gi­na­ti­on. I like that. As to the nar­ra­ti­on, I have the impres­si­on that I am dig­ging into earth that I alre­a­dy know but that I want to go deeper. If Joé and Homer are half-brot­hers, it is not by chan­ce. In some of my pre­vious Films, blood-ties, filia­ti­on, the image of the father or his absence are stron­gly pre­sent. Upstream is part of this same lineage.« Marion Hänsel

 

(En amont du fleuve)
Belgien/Niederlande/Kroatien 2016, 90 Min.
Regie: Marion Hänsel
Buch: Marion Hänsel, Hubert Mingarelli
Mit: Olivier Gourmet, Sergi López, John Lynch
Kamera: Didier Frateur
Schnitt: Michèle Hubinon
Produktion: Marion Hänsel, Digna Sinke

Trailer Stromaufwärts from Peripher Filmverleih on Vimeo.

dokfilmwoche 2017

Sorry, this ent­ry is only available in Deutsch.

Zum fünf­ten Mal ver­sam­melt die dok­film­wo­che zwi­schen 31. August und 6. September im fsk Kino und Sputnik aktu­el­le doku­men­ta­ri­sche Arbeiten, die die Welt und ihre Zustände zwi­schen Diesseits und Jenseits ver­mes­sen, in Formen die so unter­schied­lich sind, wie die Bilder, die sie dabei zu Tage fördern.

Mehr auf der dok­film­wo­chen-Webseite

Hier eine ers­te Übersicht:

Von der Geburtsvorbereitung über die rich­ti­gen Umgangsformen bis zur Bestattung zei­gen Jörg Adolph und Ralf Bücheler Versuche in die mehr und weni­ger all­täg­li­chen Verrichtungen des­sen ein­zu­füh­ren, was man am Ende Leben nennt. (LEBEN GEBRAUCHSANLEITUNG).

Drei Bauern und ihre Arbeit beforscht fil­misch Sigmund Steiner, und bringt dar­in auch die Figur des eige­nen abwe­sen­den Vaters zum Erscheinen. (HOLZ, ERDE, FLEISCH)

Drei Söhne zeigt David Evans und por­trä­tiert sie auf weit unter­schied­li­chen Wegen mit einer his­to­ri­schen Last umzu­ge­hen (WHAT OUR FATHERS DID)

Der Schauspieler Eric Caravaca spürt sei­ner mit drei Jahren ver­stor­be­nen gro­ßen Schwester nach und stösst dabei auf fran­zö­si­sche Kolonialgeschichte (CARRE 35).

Einen fer­nen Dialog zwi­schen ihren leib­li­chen Eltern, die sich seit 25 Jahren nicht mehr gese­hen haben insze­niert Carlotta Kittel und schreibt damit ihre eige­nen Geschichte, durch Widerstände (ER SIE ICH)

Eli Roland Sachs hat sei­nen Bruder an einen Gott namens Allah ver­lo­ren, nun sucht er ihn wie­der­zu­fin­den (BRUDER JAKOB)

In Argentinien fin­det Nora Fingscheidt eine men­no­ni­ti­sche Gemeinschaft, die ihren Wunsch eines Lebens fern­ab der Welt und in Gott gegen den unaus­weich­li­chen Wandel ver­tei­di­gen. (OHNE DIESE WELT)

Ganz im Diesseits befragt Merzak Allouache Menschen nach ihren Orientierungen auf etwas, das jen­seits die­ser Welt liegt und ent­deckt dabei eine ganz eige­ne Ökonomie. (INVESTIGATING PARADISE).

Den Weg eines jun­gen Rekruten im argen­ti­ni­schen Militär fängt Manuel Abramovich in ein­dring­li­chen Bildern ein, und erzählt von einem Coming of Age in einer tota­len Institution (SOLDADO)

Nach trot­zi­gen Resten von Leben in dem, was von der einst größ­ten Mangan Mine der Welt hält Rati Oneli aus­schau (CITY OF THE SUN)

In der Gegend um Fukushima berich­tet Thorsten Trimpop vom Verhältnis zwi­schen Bewohner*innen und einer Landschaft zwi­schen tie­fer tra­di­tio­nel­ler Verbundenheit und jüngs­ter Kontamination. (FURUSATO)

Zusammen mit Dorfbewohner*innen aus der Minderheit der Bunong erar­bei­tet Mehdi Sahebi ein Bild des Landraubs in Kambodscha und sei­ner viel­fa­chen Verheerungen. (MIRR)

In tra­di­tio­nel­len ira­ni­schen Häusern ist Hashti ein zen­tra­ler Raum der in die ande­ren Bereiche lei­tet. Daniel Kötter betrach­tet den Stadtrand von Teheran als Zone des Übergangs im Haus der isla­mi­schen Republik. (HASHTI TEHRAN)

Michael Glawogger woll­te einen Film dre­hen, der ein Bild zeich­net, das von kei­nem ande­ren Thema zusam­men­ge­lei­tet wird als der eige­nen Neugier. Nach sei­nem plötz­li­chen Tod hat Monika Willi aus dem ver­blie­ben Material ein fas­zi­nie­ren­des Kaleidoskop mon­tiert. (UNTITLED).

Hier der Trailer:

Dokfilmwoche 2017 – Trailer from Peripher Filmverleih on Vimeo.

Die Wunde

A Film by John Trengove.  In Xhosa with ger­man subtitles.

Eastern Cape, South Africa. A lonely fac­to­ry worker, Xolani, takes time off his job to assist during an annu­al Xhosa cir­cumcis­i­on initia­ti­on into man­hood. In a remo­te moun­tain camp that is off limits to women, young men, pain­ted in white och­re, recup­er­a­te as they learn the mas­cu­li­ne codes of their cul­tu­re. In this envi­ron­ment of machis­mo and aggres­si­on, Xolani cares for a defi­ant initia­te from Johannesburg, Kwanda, who quick­ly lear­ns Xolani’s best kept secret, that he is in love with ano­ther man. Having first explo­red male cir­cumcis­i­on in his short film Ibhokhwe, South African direc­tor John Trengove revi­sits this topic and other ritu­als of mas­cu­li­ni­ty in his first fea­ture. The ten­si­on that builds inex­orab­ly throug­hout the film deri­ves on the one hand from the young Kwanda who incre­asing­ly calls into ques­ti­on the patri­ar­chal codes of the initia­ti­on, as well as the unbe­ara­ble cri­sis buil­ding in Xolani as he must choo­se bet­ween the tra­di­tio­nal world that he knows, and his own fulfillment.

Südafrika / Deutschland / Niederlande / Frankreich 2016
Xhosa mit dt. Untertiteln, 88 Min.
Regie: John Trengove
Buch: John Trengove, Thando Mgqolozana, Malusi Bengu
Kamera: Paul Özgür 
Schnitt: Matthew Swanepoel
Mit: Nakhane Touré, Bongile Mantsai, Niza Jay Ncoyini

Die Wunde – Trailer für die offi­zi­el­le Website from Salzgeber & Co. Medien GmbH on Vimeo.

Banana Pancakes and the Lonely Planet

A film by Daan Veldhuizen. S

When back­pa­ckers come to a small vil­la­ge in rural Laos, their arri­val divi­des the local popu­la­ti­on and dis­rupts the rela­ti­onship bet­ween two child­hood fri­ends. A com­plex East-meets-West sto­ry, told in a cine­ma­to­gra­phic lan­guage that is as rich as it is confrontational.

While the advent of tou­rists radi­cal­ly chan­ged the ori­gi­nal rela­ti­ons within a vil­la­ge some­whe­re in the north of Laos, Banana Pancakes and the Children of Sticky Rice is not a film about good against evil. The back­pa­ckers are not basi­cal­ly loo­king to unsett­le the place; this is just a side-effect of their arri­val. And the vil­la­gers do dream of more wealth and luxu­ry. The film does­n’t con­demn, but does tack­le the cul­tu­re clash in crys­tal clear images and scenes.
The lan­guage in which this hap­pens is bey­ond ciné­ma véri­té. Daan Veldhuizen con­s­tructs situa­tions in such a way that they are more expe­ri­en­ces than recor­dings. The uni­que ele­ment of Banana Pancakes is that this also appli­es to the cen­tral the­me of the film. You can feel the unea­se that emer­ges when tou­rists pene­tra­te the vil­la­ge. Undoubtedly with the best of inten­ti­ons, but so reco­g­nisable and embar­ras­sing it gives rise to sur­ro­ga­te shame.

Laos / Niederlande 2015, 85 Min., Lao, Englisch, Französisch, Niederländisch, Hebräisch mit dt. Ut. 
Buch, Kamera & Regie: Daan Veldhuizen
Schnitt: Daan Veldhuizen, Jos Driessen

Mr. Long

A film by Sabu. In Mandarin, Japanese, Taiwanese with ger­man subtitles.

The maverick direc­tor Sabu has made a hit­man fable tha­t’s like Charlie Chaplin meets Takeshi Miike. The weird thing is, it works.“  Variety

Professional hit­man Long takes on an assign­ment in Japan. When things go awry, he has to flee. Badly inju­red, he takes refu­ge in a deser­ted part of a small town. A young boy brings him water and clot­hing. Long installs hims­elf in one of the dila­pi­da­ted hou­ses whe­re he pre­pa­res simp­le meals for the eight-year-old Jun. Jun’s mother Lily is a drug addict and, like Long, comes from Taiwan. The news of Long’s tasty coo­king quick­ly spreads throug­hout the neigh­bour­hood, and Long’s neigh­bours orga­ni­se a mobi­le food stall for him. Soon, peo­p­le are queu­ing up for Long’s nood­le soup. Lily mana­ges to kick her habit with Long’s help and, for a while, it looks as though this could mark the begin­ning of a new life for this com­mu­ni­ty which fate has thrown together.
The search for a way out of a spi­ral of vio­lence, for a quiet life and emo­tio­nal secu­ri­ty are topics that per­va­de Japanese direc­tor Sabu’s oeu­vre. Seamlessly strin­ging tog­e­ther the rug­ged ver­na­cu­lar of gangs­ter films with the ten­der moments of a bur­geo­ning love sto­ry, his new work com­bi­nes per­fect­ly cho­reo­gra­phed out­breaks of vio­lence with con­tem­pla­ti­ve coo­king sce­nes and sur­pri­sing moments of slap­stick comedy.

Japan/Hongkong/ Taiwan/D 2017, 129 Min. Mandarin, Japanisch, Taiwanesisch mit dt. Untertiteln
Regie & Buch: Sabu 

Kamera: Koichi Furuya 
Schnitt: Georg Petzold 
mit:.: Chen Chang, Yiti Yao, Runyin Bai

https://filme.kinofreund.com/file/d/EZR4KK5O18FZS5SV

Abluka – Jeder misstraut jedem

A film by Emin Alper. In tür­ki­sh with ger­man subtitles.

Istanbul ist nicht wie­der­zu­er­ken­nen. Finster und unwohn­lich, fast apo­ka­lyp­tisch wirkt die Stadt, in die Kadir heim­kommt, als er nach 10 Jahren aus der Haft ent­las­sen wird – und da weiß er noch nicht, wie eng es wer­den wird um ihn. Als Informant soll er als Gegenleistung für sei­ne vor­zei­ti­ge Entlassung im Auftrag der staat­li­chen Terrorismusabwehr Müll auf Sprengsätze durch­wüh­len und die Straßen nach ver­däch­ti­gen Subjekten aus­spä­hen. Doch zunächst sucht er sei­nen jün­ge­ren Bruder Ahmet auf. Ist auch er ein ver­däch­ti­ges Subjekt, oder kann er ihm noch trau­en? Ahmet tötet als Bezirksangestellter streu­nen­de Hunde, ver­steckt aber eines Tages ein ange­schos­se­nes Tier. Eine letz­te mensch­li­che Regung, die ihn zum Ziel der Fahnder macht, und Kedir in eine gefähr­li­che Zwickmühle bringt.

Der Film erscheint wie ein Kommentar zur heu­ti­gen Türkei, wur­de jedoch vor dem Putsch 2016 gedreht. Die Muster von Misstrauen und Verrat im Film sind auch all­ge­mein­gül­tig und nicht rein auf die Türkei zuge­schnit­ten zu lesen. Wer mehr dar­über wis­sen will, kann den Regisseur selbst befra­gen. Am Fr., 8.9.17 ist Emir Alper zu Gast bei uns im Kino.

»Die Türkei, ein Albtraum: Emin Alper, des­sen ers­ter Spielfilm Beyond the Hill 2012 im Forum der Berlinale lief, zeich­net sur­rea­le, Rembrandt-glei­che Tableaux der lau­ern­den poli­ti­schen Gewalt sei­nes Landes, der Einsamkeit und Paranoia, die dar­aus resul­tiert.« Tagesspiegel

Türkei 2015 119 min. türk. OmU, 
Regie & Buch: Emin Alper, 
Kamera: Adam Jandrup, 
Schnitt: Osman Bayraktaroglu, 
mit: Mehmet Özgür, Berkay Ates, Tülin Özen, Müfit Kayacan

Ana, mon Amour

A film by Călin Peter Netzer. In roma­ni­an with ger­man subtitles.

Toma and Ana meet at uni­ver­si­ty. A love affair beg­ins that is full of hopes and dreams and suf­fu­sed by the fee­ling that each needs the other in equal mea­su­re. Ana has a com­pli­ca­ted fami­ly back­ground and suf­fers from seve­re panic attacks. Middle-class Toma is as sho­cked as he is fasci­na­ted by the deep well of des­pair he encoun­ters in his bel­oved. Toma gives Ana his com­ple­te sup­port and takes her to see a string of doc­tors. At the same time the two begin to iso­la­te them­sel­ves from their fami­lies and fri­ends. Ana’s weak­ne­ss appears to make Toma stron­ger. When she falls pregnant, Ana embarks on a the­ra­py based on ana­ly­ti­cal psy­cho­ana­ly­sis from which she emer­ges a stron­ger per­son. But then Toma’s world beg­ins to topp­le … Călin Peter Netzer’s film blends roman­tic dra­ma with a stu­dy of men­tal ill­ness and how it is over­co­me. Unfolding like a com­plex puz­zle struc­tu­red around Toma’s psy­cho­ana­ly­ti­cal ses­si­ons, the nar­ra­ti­ve plun­ges into the past in a series of sus­tained flash­backs. Scenes from a com­plex mar­ria­ge that reve­al num­e­rous con­nec­tions to the repres­sed depths and taboos of Romanian society.

Rumänien 2017, 127 Min. , rum. OmU 
Regie: Calin Peter Netzer 
Kamera: Andrei Butică 
Schnitt: Dana Bunescu 
mit: Mircea Postelnicu, Diana Cavallioti, Carmen Tanase, Vasile Muraru