Im Kino

Wann und wo sind unse­re Fil­me zu sehen:
Stand: 23.05.2017

Kom­mu­ni­on
Ber­lin – fsk – ab dem 04.05.2017
Ber­lin – Wolf – 18. – 31.05.2017
Greifs­wald – Film­club Casa­blan­ca – 20.11.2017
Karls­ru­he – Kine­ma­thek – 07. – 09.06.2017
Leip­zig – Cine­ding – 18. – 24.05.2017
Müns­ter – Cine­ma – 18. – 24.05.2017

Cer­tain Women
Aachen  – Eden – 29.05.2017
Ber­lin – Regen­bo­gen­ki­no – 25. – 29.05.2017
Braun­schweig – Uni­ver­sum – 31.05.2017
Coburg – Uto­po­lis – 23. und 24.05.2017
Frank­furt – Pupil­le – 14.06.2017
Ham­burg – Film­raum – 05. – 28.05.2017
Kemp­ten – Colos­se­um – 03. – 09.08.2017
Lands­hut – Kino­p­ti­kum – 28. – 30.05.2017
Osna­brück – Lager­hal­le – 30. und 31.05.2017
Wan­gen – Licht­spiel­haus Soh­ler – 19. und 20.06.2017
Wit­zen­hau­sen – Capi­tol – 18. – 24.05.2016

Rudolf Tho­me – Über­all Blu­men
Darm­stadt – Rex – 14.06.2017

Body (immer pol­nisch mit dt. Unte­ti­teln)
Frank­furt – Deut­sches Film­mu­se­um – 09.11.2017

Das merk­wür­di­ge Kätz­chen
Mainz – Cine­May­ence – 28.06.2017

Pet­ting Zoo (immer eng­lisch mit dt. Unter­ti­teln)
Villingen-Schwenningen – Koki im Capi­tol – 20.06.2017

 

Zur Zeit ohne Ter­min:

Spar­rows – (immer islän­disch mit dt. Unter­ti­teln) – zur Zeit ohne Ter­min

Ban­de de fil­les (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – zur Zeit ohne Ter­min

Like someo­ne in love (immer japa­nisch mit dt. Unter­ti­teln) – zur Zeit ohne Ter­min

Fremd (immer fran­zö­sisch, Bam­ba­ra Ori­gi­nal mit dt. Unter­ti­teln) – zur Zeit ohne Ter­min

Results (immer eng­lisch mit dt. Unter­ti­teln) – zur Zeit ohne Ter­min

Just the wind (immer unga­risch mit dt. Unter­ti­teln) – zur Zeit ohne Ter­min

Mar­seil­le – zur Zeit ohne Ter­min

Un amour de jeu­nesse (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – zur Zeit ohne Ter­min

Der Glanz des Tages – zur Zeit ohne Ter­min

Manu­scripts don’t burn (immer Far­si mit dt. Unter­ti­teln) – zur Zeit ohne Ter­min

Oslo, 31. August (immer nor­we­gisch mit dt. Unter­ti­teln) – zur Zeit ohne Ter­min

Lim­bo (immer dänisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Made in Ash (immer tsche­chisch, slo­wa­kisch, deutsch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Töch­ter – Zur Zeit ohne Ter­min

Meek’s Cutoff (immer eng­lisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Mein lang­sa­mes Leben – Zur Zeit ohne Ter­min

Gale­ri­an­ki – Shop­ping Girls (immer pol­nisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Poli­ce, adjec­tive (immer rumä­nisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

La pro­mes­se (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Roset­ta (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Das kur­ze Leben des Jose Anto­nio Gutier­rez – Zur Zeit ohne Ter­min

Old Joy (immer eng­lisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Tues­day After Christ­mas (immer rumä­nisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Lifel­ong – Hayat­boyu (immer tür­kisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Der Fluß (immer tai­wa­ne­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Nenet­te & Boni (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Perife­ric (immer rumä­nisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

The Explo­ding Girl (immer engl­sich mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

In den Tag hin­ein – Zur Zeit ohne Ter­min

Madon­nen – Zur Zeit ohne Ter­min

Neun Leben – Zur Zeit ohne Ter­min

Der schö­ne Tag – Zur Zeit ohne Ter­min

L’esquive (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Sun­ny Days (immer rus­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

for Ellen (immer eng­lisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Para­no­id Park (immer eng­lisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

After Life (immer japa­nisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Im Schat­ten – Zur Zeit ohne Ter­min

Wen­dy and Lucy (immer eng­lisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Wolfs­burg – Zur Zeit ohne Ter­min

Stel­let Licht
(immer plaut­dietsch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Mein Stern – Zur Zeit ohne Ter­min

Blin­der Schacht (immer chi­ne­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Car­te blan­che (immer Ori­gi­nal­fas­sung mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Nach­mit­tag – Zur Zeit ohne Ter­min

Die Samm­ler und die Samm­le­rin (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

7915 km (immer Ori­gi­nal­fas­sung mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

10 to 11 (immer tür­kisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Alles bes­tens, wir ver­schwin­den – Tout va bien, on s‘ en va (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Aus der Fer­ne – Zur Zeit ohne Ter­min

Casa de los Babys (immer eng­lisch / spa­nisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Das Tage­buch eines Ver­füh­rers (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Day Night Day Night (immer eng­lisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Die Die­bin von St. Lubin (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Dea­ler – Zur Zeit ohne Ter­min

Der 7. Him­mel (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Dou­ble Hap­pi­ness (immer eng­lisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Ein per­fek­tes Paar (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Ende August, Anfang Sep­tem­ber (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Feri­en – Zur Zeit ohne Ter­min

Few of us – Zur Zeit ohne Ter­min

Geschwis­ter – Zur Zeit ohne Ter­min

Ich gehe jetzt rein – Zur Zeit ohne Ter­min

It’s Win­ter – Zemes­tan (immer far­si mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Jen­seits der Hügel (immer rumä­nisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Klas­sen­fahrt – Zur Zeit ohne Ter­min

La fil­le seu­le (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

La secon­da vol­ta (immer ital­ti­en­isch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Last Resort (immer eng­lisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

La vie de Jesus (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

L’Humanité (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Lucie & main­tenant (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Mabo­ro­shi – Licht der Illu­si­on (immer japa­nisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Mar­tha… Mar­tha (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Milch der Zärt­lich­keit (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Nue Pro­prié­té (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Petits Fre­res (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

La pro­mes­se (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Roset­ta (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Tot Ziens (immer nie­der­län­disch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Ultra­no­va (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Unter­wegs – Zur Zeit ohne Ter­min

Vil­la Ama­lia (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Yuki & Nina (immer fran­zö­sisch mit dt. Unter­ti­teln) – Zur Zeit ohne Ter­min

Zum Peri­pher Film­ver­leih …