Ahead of her time: an Italian story, which resonates today, about a brave woman’s struggle against patriarchal values.
Defying the social norm in 1960s Sicily, Lia wants to take charge of her life. When she rejects Lorenzo, the son of a local businessman, he uses brutal means to kidnap her. To save her honor, Lia must consent to marrying the man who raped her. Instead, though, she embarks on an unprecedented legal battle for self-determination.
Credits:
IT 2023 – 102 Min. Italienische OmU Regie: Marta Savina Kamera: Francesca Amitrano Schnitt: Paola Freddi
Die brasilianische Filmemacherin und Kamerafrau Flora Dias (*1985) hat zwei zeitgenössische Filme ausgewählt, die sich mit indigenen Völkern in Brasilien beschäftigen und beide gemeinschaftlich entstanden sind: O ESTRANHO (2023) hat sie selbst zusammen mit Juruna Mallon gedreht, der epische Dokumentarfilm MARTÍRIO (2016) ist eine Zusammenarbeit von Vincent Carelli, Tatiana Almeida und Ernesto de Carvalho.
O estranho Flora Dias, Juruna Mallon , Brasilien, Frankreich 2023, portugiesische OmeU 107 Min. am 23.4. um 20:00 im fsk. Anschließend Diskussion mit Flora Dias, Moderation: Birgit Kohler
Der 1985 eröffnete internationale Flughafen Guarulhos bei São Paulo befindet sich auf indigenem Land. Seine Hallen, Start- und Landebahnen wurden auf einst bewohnte Dörfer und eine üppige Vegetation gebaut. Alês Familie hat so ihr Haus verloren, und der Fluss, an dem sie früher mit ihrer seit langem verschwundenen Schwester spielte, ist jetzt verschmutzt. Heute arbeitet sie bei der Gepäckbeförderung, teilt ihre Erinnerungen und sammelt Steine, Fotos und getrocknete Pflanzen. Ihre Partnerin Silvia nimmt an Ritualen in einem indigenen Tempel teil und will mit ihrer Tochter wegziehen. O ESTRANHO lässt Vergangenheit und Gegenwart ineinander fallen und verbindet – unterstützt von einem eindrücklichen Soundtrack – fiktionale und dokumentarische, sozialrealistische und fantastische Elemente. Ein archäologisches Projekt, das eine angesichts von Beton und Asphalt unerwartete Lebendigkeit zutage fördert.
Dieses Programm ist Teil der vom Hauptstadtkulturfonds geförderten Veranstaltungsreihe Arsenal on Location:
A Utopian design for sexuality, relationships and love in the 21st century. Marianne is a doctor based in Oslo. She longs for closeness with other people, but she’s fed up with her sex life being constantly analysed and questioned by the expectations of others. One evening, she meets Tor, a nurse and colleague, on a ferry. He tells her of the ferry trips he takes when he can’t sleep and his chance meetings with other men. Curious, Marianne starts exploring other designs for relationships, off the beaten track.
Credits:
Love NO 2024, 119 Min, Norwegische OmU Regie: Dag Johan Haugerud Kamera: Cecilie Semec Schnitt: Jens Christian Fodstad, mit: Andrea Bræin Hovig, Tayo Cittadella Jacobsen, Marte Engebrigtsen, Lars Jacob Holm, Thomas Gullestad
As the star player at an elite tennis academy, Julie’s life revolves around the game she loves. When her coach falls under investigation and is suddenly suspended, all of the club’s players are encouraged to speak up. But Julie decides to keep quiet…
Credits:
Julie Keeps Quiet BE/SE 2024, 100 Min., Niederländisch-französische OmU Regie: Leonardo van Dijl Kamera: Nicolas Karakatsanis Schnitt: Bert Jacobs mit: Tessa Van den Broeck, Grace Biot, Alyssa Lorette, Ruth Becquart, Koen De Bouw, Pierre Gervais, Claire Bodson und Laurent Caron
In November, Forum & Friends VI will present films by Israeli artist Keren Cytter on two evenings at the fsk cinema: two short film programmes and the feature-length film THEWRONGMOVIE (USA, Belgium 2024), which premiered at the Berlinale Forum. Keren Cytter’s films are characterised by a deliberately artificial artistic style, combining narration with deconstruction, linearity with fragmentation, figuration with the absurd, rebellion with fragility, coolness with trips, punk with romance. The highly original plots are complemented by an associative play with form and medium, foils and generic codes, from genre and cultural history to individual auteur signatures – a whirlwind of film that draws us into the present moment as a virtual state of being. To the point of trance. Keren Cytter is a veritable multimedia artist, working in the fields of dance and performance, video and film, poetry and the visual arts, especially drawing, and has written five novels and three children’s books. A selection of her film and video works can now be seen in the programmes curated and moderated by Christiane Büchner and Barbara Wurm, with Keren Cytter as a guest. (Barbara Wurm)
Dreaming of escape from the bleakness of their industrial hometown, two 13-year-olds, Marija and Kristina, form a unique bond at a local modeling school, where the promise of a better life pushes girls to violate their bodies in increasingly extreme ways. „Through the story of young girls navigating toxic landscapes, I wanted to explore the concept of the human body – the body as a project, currency, an object of desire, the body as a source of pain and magic.” Saulė Bliuvaitė
Die brasilianische Filmemacherin und Kamerafrau Flora Dias (*1985) hat zwei zeitgenössische Filme ausgewählt, die sich mit indigenen Völkern in Brasilien beschäftigen und beide gemeinschaftlich entstanden sind: O ESTRANHO (2023) hat sie selbst zusammen mit Juruna Mallon gedreht, der epische Dokumentarfilm MARTÍRIO (2016) ist eine Zusammenarbeit von Vincent Carelli, Tatiana Almeida und Ernesto de Carvalho.
Martírio Vincent Carelli, Tatiana Almeida, Ernesto de Carvalho / Brasilien 2016, Portugiesisch, Guaraní, Spanisch OmeU 162 Min., AM 24.4. um 20Uhr im fsk Einführung (in englischer Sprache): Flora Dias
Viele Jahrhunderte nach der Kolonisierung muss das indigene Volk der Guarani Kaiowá immer noch um seine Rechte und sein Land kämpfen – gegen Großgrundbesitzer, den mächtigen Apparat der Agrarindustrie und die Regierung. Diesem hartnäckigen Kampf setzt MARTÍRIO ein eindrucksvolles Denkmal. In den 80er Jahren dokumentierte Vincent Carelli erstmalig die Versuche, die Indigenen mit Drohungen, Angriffen und ungerechten Gesetzen zu enteignen und von ihrem Land zu vertreiben. 15 Jahre später nahm er den Faden wieder auf. Historische Archivbilder, neues Filmmaterial in Farbe und Schwarzweiß, Anhörungen im brasilianischen Kongress und Interviews mit Gegnern der Guaraní Kaiowá offenbaren die erschreckende Gewalt, mit der sie tagtäglich leben müssen.
Dieses Programm ist Teil der vom Hauptstadtkulturfonds geförderten Veranstaltungsreihe Arsenal on Location:
The Singaporean screenwriter, director, and current DAAD fellow Yeo Siew Hua (1985), has chosen another contemporary Asian cinema film alongside his third feature STRANGEREYES (2024): POETRY (2010) by Lee Chang-dong. Both films boast renowned performances by leading actresses: Lee Kang-sheng, the star from Tsai Ming-liang’s films in STRANGEREYES, and the legendary Yun Jung-hee, who has returned from retirement for her role in POETRY.
The presentation of fellows from the Berlin Artists Program of the DAAD, which has traditionally taken place at the Arsenal cinema for decades, will continue as part of Arsenal on Location at fsk Kino at Oranienplatz.
The Singaporean screenwriter, director, and current DAAD fellow Yeo Siew Hua (1985), has chosen another contemporary Asian cinema film alongside his third feature STRANGEREYES (2024): POETRY (2010) by Lee Chang-dong. Both films boast renowned performances by leading actresses: Lee Kang-sheng, the star from Tsai Ming-liang’s films in STRANGEREYES, and the legendary Yun Jung-hee, who has returned from retirement for her role in POETRY.
The presentation of fellows from the Berlin Artists Program of the DAAD, which has traditionally taken place at the Arsenal cinema for decades, will continue as part of Arsenal on Location at fsk Kino at Oranienplatz.
Poetry / Shi Wed 15.10., 20 Uhr, Introduction (in English): Yeo Siew Hua SHI (Poetry) • Lee Chang-dong • South Korea 2010 • DCP • OmeU 139′
The importance of seeing, of looking at the world, is at the heart of POETRY. The 66-year-old widow Mi-ja (Yun Jung-hee) works as a caregiver, while also raising her teenage grandson. After being diagnosed with Alzheimer’s, she enrolls in a poetry class — she wants to write a poem before she loses her words. “To write poetry, you have to be able to see well. The most important thing in life is seeing,” says the instructor. But Mi-ja’s search for beauty and inspiration is abruptly interrupted by the cruelty and indifference of an ignorant society: her grandson is involved in the death of a classmate, which plunges Mi-ja into a moral dilemma. It is her pain that ultimately allows her to see and write. (bik)
Dieses Programm ist Teil der vom Hauptstadtkulturfonds geförderten Veranstaltungsreihe Arsenal on Location:
Conservative politician Mathilda is actually in favor of strictly guarded EU external borders. Things become all the more difficult for her when she is asked to help her old friend Richard accommodate Malik, who has illegally entered the country from Morocco. Mathilda’s second-generation assistant Amina also questions her own position when Malik becomes the target of a terrorist investigation following a bomb attack.
Wir verwenden Cookies, um unsere Website und unseren Service zu optimieren.
Funktionale Cookies
Always active
Die technische Speicherung oder der Zugang ist unbedingt erforderlich für den rechtmäßigen Zweck, die Nutzung eines bestimmten Dienstes zu ermöglichen, der vom Teilnehmer oder Nutzer ausdrücklich gewünscht wird, oder für den alleinigen Zweck, die Übertragung einer Nachricht über ein elektronisches Kommunikationsnetz durchzuführen.
Vorlieben
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist für den rechtmäßigen Zweck der Speicherung von Präferenzen erforderlich, die nicht vom Abonnenten oder Benutzer angefordert wurden.
Statistiken
Die technische Speicherung oder der Zugriff, der ausschließlich zu statistischen Zwecken erfolgt.Die technische Speicherung oder der Zugriff, der ausschließlich zu anonymen statistischen Zwecken verwendet wird. Ohne eine Vorladung, die freiwillige Zustimmung deines Internetdienstanbieters oder zusätzliche Aufzeichnungen von Dritten können die zu diesem Zweck gespeicherten oder abgerufenen Informationen allein in der Regel nicht dazu verwendet werden, dich zu identifizieren.
Marketing
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist erforderlich, um Nutzerprofile zu erstellen, um Werbung zu versenden oder um den Nutzer auf einer Website oder über mehrere Websites hinweg zu ähnlichen Marketingzwecken zu verfolgen.